동암 구본홍과 나눔의 방

幽居유거 본문

한국한시 모음

幽居유거

동암 구본홍 2022. 11. 5. 16:54

幽居유거 (호젓한 집)

宋翼弼先生 詩 송익필선생 시

 

春草上巖扉 幽居塵事稀

춘초상암비 유거진사희

花低香襲枕 山近翠生衣

화저향습침 산근취생의

雨細池中見 風微柳上知

우세지중견 풍미유상지

天機無跡處 淡不與心違

천기무적처 담불여심위

 

봄풀이 사립문에 오른 곳 春草上巖扉

숨어 살아 세속의 일 드무네 幽居塵事稀

꽃이 나직해 향기 베개에 스미고 花低香襲枕

산이 가까워 비췻빛 옷에 물드네 山近翠生衣

가을 빗방울 못물에서나 보이고 雨細池中見

약한 바람 버들가지 끝에서나 알겠네 風微柳上知

천기가 흔적을 남기지 않는 곳 天機無跡處

담담하여 마음과 어긋나지 않네 淡不與心違

 

함암선사 어룩 2

 

橫擔一 笻竹 闊步嶺湖中

횡담일공죽 활보령호중

日暖千郊稔 霜侵萬木紅

일난천교임 상침만목홍

 

해설: 옆으로 하나의 죽장 걸머지고

영호를 활보하네날이 따뜻하니

천교에 풍년 들고 서리 침노하니

만목이 붉으노라 탄허선사 어룩

 

數條綠水巖前去 一片白雲山外飛

수조록수암전거 일편백운산외비

 

몇 가닥 푸른 강물 바위 앞에 흐르는데

한 조각 흰 구름 산 너머 날아가네

 

憑高眺遠 愼始敬終

빙고조원 신시경종

 

높은 곳에 올라 멀리 바라본다

시작도 조심 마침도 조심

 

'한국한시 모음' 카테고리의 다른 글

海(해)三淵 및 鳥巢獸穴皆有居  (1) 2022.11.06
福娥先生 詩 春風  (1) 2022.11.05
幽居유거  (0) 2022.11.05
治將亂難 治已亂易  (1) 2022.11.05
寒山子詩  (1) 2022.10.29
Comments